Kenneth Rexroth: Fugitiva

 










 
Hay chispas de lluvia sobre el brillante
cabello que cae sobre tu frente;
tus ojos están húmedos y tus labios
húmedos y fríos, tu mejilla rígida de frío.
¿Por qué has estado lejos
por tanto tiempo, por qué vienes a mí
únicamente a la mitad de la noche
tras vagar por horas y horas bajo la lluvia y el viento?
Quítate el vestido y las medias;
siéntate en el sofá frente al fuego.
Entibiaré tus pies entre mis manos,
devolveré el calor a tus pechos y muslos con mis besos.
Ojalá pudiera encender un fuego
en ti que nunca se apagara.
Ojalá pudiera asegurarme de que muy dentro de ti
hubiera un imán que te atrajera, siempre, de regreso a casa.

.........................

Runaway

There are sparkles of rain on the bright
Hair over your forehead;
Your eyes are wet and your lips
Wet and cold, your cheek rigid with cold.
Why have you stayed
Away so long, why have you only
Come to me late at night
After walking for hours in wind and rain?
Take off your dress and stockings;
Sit in the deep chair before the fire.
I will warm your feet in my hands;
I will warm your breasts and thighs with kisses.
I wish I could build a fire
In you that would never go out.
I wish I could be sure that deep in you
Was a magnet to draw you always home.

Comments